Mécanique Dremel, Dremel engineering

Je ne suis pas le plus fin des mécaniciens mais j’apprécie la finesse que nécessite cette discipline et le résultat obtenu quand la chose est bien faite. Pour l’instant, je ne suis pas dans la finesse, je coupe et je scie pour pouvoir par la suite aborder la mécanique en propre. Hier, il s’agissait de couper les collerettes d’échappement de façon à déposer celui-ci pour embarquer le moteur de la SFC dans la voiture et aller demander un avis sur l’état des grosses pièces de fonderie. Découpage des collerettes d’échappement fortement déformées par la chaleur à la mini disqueuse Dremel. Simple me direz-vous, mais je travaille dans des conditions déplorables: moteur par terre dans une flaque d’huile brûlée et dans la semi obscurité. Ne pas entamer la culasse surtout. C’est fait, on jette le moteur dans le coffre. Un pas en avant.

I’m not the most precise of engineers but I appreciate the precision of the discipline and the results when things are well done. At the moment, I’m not into precision, I’m cutting and sawing so as to be able to get into the mechanical side of things proper. Yesterday, I needed to cut the exhaust clamps so as to get the exhaust off and the engine into the car to go and get expert advice about the larger alloy foundry parts. I had to cut through the exhaust clamps with a Dremel so much had they been deformed by heat. Simple you say but no, my work conditions are awfull: engine on the ground in a puddle of burnt oil and in semi darkness. Don’t cut into the head.
Work done, engine in the boot of the car. A step forwards.

20161029_112556

20161113_144017

20161119_161924

20161119_161857

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.