75 Sport

 

Cette machine est une 75 Sport 1953. Mon ami Toni de Breganze me l’avait trouvée à Dueville, à deux pas. Fraichement restaurée, je n’y ai rien fait. On y est allé un soir avec Toni, on a vu, j’ai acheté.

Elle n’a pas servi beaucoup. Une sortie piste pour moi sur le circuit de Lezennes qui s’est soldée par une crevaison avant. Une petite virée au bistro du coin. Une sortie piste pour mon fils Matthieu au Trofeo Rosso au Vigeant et récemment, un aller retour pour Wasquehal pour une exposition avec les Amis de la Moto. http://lesamisdelamoto59.wixsite.com/lesamisdelamoto

A l’issu de cette exposition, j’ai suivi Matthieu sur cette machine: 80 km/h. Quand on vous dit Sport!

Il s’avère à la suite de ces peu de kilomètres parcourus que cette moto n’a pas du servir après sa restauration. Tout se desserre, même le moteur ne tient plus dans le cadre. Encore du boulot mais celui-là sera un plaisir.

En effet, cette machine est une miraculée. La nuit du feu de joie, elle a été sortie du hangar avec les autres. On l’a retrouvée à côté du brasier, noir de suie d’huile et de caoutchouc, mais intacte. Pourquoi, aucune logique là dedans?

 

This machine is a 1953 75cc Sport. My friend Toni from Breganze found it for me in Dueville, just up the road. It was freshly restored, I haven’t done anything to it. We went one evening with Toni, we saw it, I bought it.

It hasn’t been used much. A track outing with me at the Lezennes track which ended with a front puncture. A trip down to the local bistro. Another track outing with my son Matthieu at the Trofeo Rosso on the Vigeant track and recently a round trip to Wasquehal to exhibit in a show put on by Les Amis de la Moto. http://lesamisdelamoto59.wixsite.com/lesamisdelamoto

After the show, I followed Matthieu home. 80 km/h. It is a Sport!

It turns out that the bike hadn’t seen much use since it’s restoration. Everything is loose, even the engine in the frame. Still more work but that one will be a pleasure.

The machine is a bit of a miracle. The night of the bonfire, it was taken out of the hangar with the others. We found it next to the pyre, black with oil and rubber soot but intact. Why, no logic in that?

 

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *